...
纳塔利娅

笔译 交替翻译

基本简介

地区:俄罗斯 - 莫斯科

擅长语言: 汉语 俄语 英语


自我介绍

大家好!我叫董娜丽,我的生活与中国和汉语紧密相连已有10多年时间,我专注于文学、新闻、经济和政治领域的书面翻译,商业口头翻译。

我为客户提供高品质的翻译,我翻译的文章专业、通顺、准时,并且怀着对俄语的热爱。


现场翻译

...
纳塔利娅

笔译 交替翻译

地区

俄罗斯 - 莫斯科

擅长语言

汉语 俄语 英语

自我介绍

大家好!我叫董娜丽,我的生活与中国和汉语紧密相连已有10多年时间,我专注于文学、新闻、经济和政治领域的书面翻译,商业口头翻译。

我为客户提供高品质的翻译,我翻译的文章专业、通顺、准时,并且怀着对俄语的热爱。


现场翻译

工作经验

职位:汉语翻译

描述:

负责在莫斯科提供口笔译服务。

职位:兼职翻译

描述:

校对《万行上市闭关纪实》书的汉俄翻译。

职位:汉语翻译

描述:

口译

职位:兼职翻译

描述:

中国传统剪纸技艺班、太极拳班的现场口译

职位:翻译,驻莫斯科分社外籍雇员

描述:

协助组织代表处的工作,与合作伙伴和读者建立联系,撰写文章和新闻,做报道。负责文章、资料手册、合同、信件、商务会议的俄汉和汉俄口译和笔译工作。

职位:汉语翻译

描述:

2011年4月至5月,汉语教师;
2011年10月,在莫斯科为中国旅游团做导游;
2012年11月,为中铁集团翻译商务和法律文件(俄译汉);
2014年4月至5月,书面翻译中国一汽网站上的广告内容;
2015年4月、6月,参加中国电脑游戏书面汉俄翻译(使用Trados);
2015年7月-9月 ,在莫斯科武当太极学校翻译太极拳班。

工作经验

职位: 中文翻译

描述:

负责在莫斯科提供口笔译服务。

职位: 中文翻译

描述:

校对《万行上市闭关纪实》书的汉俄翻译。

职位: 中文翻译

描述:

口译

职位: 中文翻译

描述:

中国传统剪纸技艺班、太极拳班的现场口译

职位: 中文翻译

描述:

协助组织代表处的工作,与合作伙伴和读者建立联系,撰写文章和新闻,做报道。负责文章、资料手册、合同、信件、商务会议的俄汉和汉俄口译和笔译工作。

职位: 中文翻译

描述:

2011年4月至5月,汉语教师;
2011年10月,在莫斯科为中国旅游团做导游;
2012年11月,为中铁集团翻译商务和法律文件(俄译汉);
2014年4月至5月,书面翻译中国一汽网站上的广告内容;
2015年4月、6月,参加中国电脑游戏书面汉俄翻译(使用Trados);
2015年7月-9月 ,在莫斯科武当太极学校翻译太极拳班。

教育背景

2010 年 - 2011 年
浙江大学
院系:
专业:汉语
2007 年 - 2008 年
北京外国语大学
院系:
专业:汉语
2004 年 - 2010 年
俄罗斯国立人文学院
院系:东方文化和古典学院
专业:汉语语言文学

教育背景

2010 年 - 2011 年
浙江大学
院系:
专业:汉语
2007 年 - 2008 年
北京外国语大学
院系:
专业:汉语
2004 年 - 2010 年
俄罗斯国立人文学院
院系:东方文化和古典学院
专业:汉语语言文学

其他技能

证书
国际汉语水平考试HSK7级 (2008年)
IT水平
熟练使用电脑、Windows、MS Office (Word、Excel、Outlook)、Internet、Adobe Acrobat、Adobe Photoshop、SmartCat。

我们的优势

地道母语翻译
领域细分,精确匹配
领域细分
精确匹配
覆盖城市广,本地化无忧
覆盖城市广
本地化无忧
经验丰富,严控品质
经验丰富
严控品质
回到顶部