...
V. Nadezhda

笔译 交替翻译

基本简介

地区:俄罗斯 - 莫斯科

擅长语言: 汉语 俄语 英语


自我介绍

大家好!

我是中英俄文翻译。

我在大学学习的时候,多次在中国经过语言练习。大学毕业后在中国生活了12年,在这期间内,我在对外经济、技术、木工等多个方面担任翻译工作,但选择了技术方向。

我作为翻译译员参加了特洛伊次克发电站扩展项目和阿穆尔天然处理工厂项目。

我从事口译(交替翻译)和笔译。

希望成功的合作!

尊敬,娜嘉


现场翻译

...
V. Nadezhda

笔译 交替翻译

地区

俄罗斯 - 莫斯科

擅长语言

汉语 俄语 英语

自我介绍

大家好!

我是中英俄文翻译。

我在大学学习的时候,多次在中国经过语言练习。大学毕业后在中国生活了12年,在这期间内,我在对外经济、技术、木工等多个方面担任翻译工作,但选择了技术方向。

我作为翻译译员参加了特洛伊次克发电站扩展项目和阿穆尔天然处理工厂项目。

我从事口译(交替翻译)和笔译。

希望成功的合作!

尊敬,娜嘉


现场翻译

工作经验

职位:翻译员

描述:

中俄技术笔译

职位:翻译员

描述:

中俄/俄中口译/笔译

职位:翻译员(项目工作)

描述:

英俄/俄英设计文件笔译(阿穆尔天然处理工厂项目)

职位:翻译员

描述:

技术、合同、经济的中俄翻译,文艺作品(参加了马化腾的“数字经济”书的翻译)

职位:对外贸易业务员

描述:

与中国供应商联系,下单,给俄罗斯客户翻译,按俄罗斯客户的要求寻找商品等相关的工作,验货,装货监控

职位:翻译员

描述:

技术、合同、经济、医学、药学的中俄翻译

职位:翻译员

描述:

技术翻译,合同,文艺作品(关于易经的书)

职位:翻译员

描述:

设备说明书、图纸中俄、英俄翻译

职位:翻译员

描述:

技术任务书、图纸、说明书,等技术资料中俄、英俄笔译,开会交替翻译

职位:翻译员

描述:

技术说明书、买卖合同笔译(中俄)

工作经验

职位: 中文翻译

描述:

中俄技术笔译

职位: 中文翻译

描述:

中俄/俄中口译/笔译

职位: 中文翻译

描述:

英俄/俄英设计文件笔译(阿穆尔天然处理工厂项目)

职位: 中文翻译

描述:

技术、合同、经济的中俄翻译,文艺作品(参加了马化腾的“数字经济”书的翻译)

职位: 中文翻译

描述:

与中国供应商联系,下单,给俄罗斯客户翻译,按俄罗斯客户的要求寻找商品等相关的工作,验货,装货监控

职位: 中文翻译

描述:

技术、合同、经济、医学、药学的中俄翻译

职位: 中文翻译

描述:

技术翻译,合同,文艺作品(关于易经的书)

职位: 中文翻译

描述:

设备说明书、图纸中俄、英俄翻译

职位: 中文翻译

描述:

技术任务书、图纸、说明书,等技术资料中俄、英俄笔译,开会交替翻译

职位: 中文翻译

描述:

技术说明书、买卖合同笔译(中俄)

教育背景

1999 年 - 2004 年
赤塔国立大学
院系:东方学系
专业:区域学家

教育背景

1999 年 - 2004 年
赤塔国立大学
院系:东方学系
专业:区域学家

其他技能

IT水平
熟练使用计算机。MS Office (Word, Excel, PowerPoint), AutoCad, Trados, SmartCat.

我们的优势

地道母语翻译
领域细分,精确匹配
领域细分
精确匹配
覆盖城市广,本地化无忧
覆盖城市广
本地化无忧
经验丰富,严控品质
经验丰富
严控品质
回到顶部