艺术类翻译

  • 文学
  • 文章
  • 广告传单
  • 剧本
  • 回忆录
  • 歌词
  • 电影
  • 其他艺术类翻译领域
 

 

口译
交替翻译
同声传译
导游翻译
耳语传译
电话、Zoom, Wechat传译
笔译
技术类翻译
法律类翻译
经济类翻译
公证类翻译
医学类翻译
艺术类翻译
IT类翻译
其他服务
母语译员校对
俄语加急翻译
公证证明
音频文件翻译
音频和视频俄语配音翻译

艺术类(也称为文学类)翻译是按照作者的原创风格来翻译其艺术作品的。例如,有时作品中应表现得风趣,而有时还应运用特殊的表现手法(通常这样的内容中蕴含着艺术特征和艺术加工的结局),当然,如果内容翻译得不准确, 我们将得到不具备原著特征的不成熟的译著。而我们聘请的翻译,在艺术类方面的翻译经验非常丰富。

翻译类型

艺术类翻译分为以下几种类型:

  • 不同类别的艺术类书籍翻译;
  • 著作和古诗翻译;
  • 旅游指南翻译;
  • 教科书及其他翻译;

翻译的需求和复杂性

为了调整中俄关系,无疑需要了解外国文化。正因如此,人们从事翻译事业。深入了解外国文化能使我们扩大视野和理解人类的精神世界。

艺术类翻译被认为是最困难的,因为需要“转达无法转达的东西”。大多数文学学者研究外语,为的就是能够以源语言阅读艺术作品。

毫无疑问,翻译中国古典作品是相当困难的,但是更困难的是传达那些蕴含着我们民族文化遗产的宏伟的质朴。因此这项工作比平常的翻译费用要高一些,并且需要更多的时间。

保障

当然,艺术作品是公共财产,不需要额外的版权保护,但是如果您想要翻译自己的材料,那么我们保证,没有人会窃取您的劳动成果。


翻译价格

笔译价格 口译价格
  • 俄译中280元/千字
  • 中译俄640元/3小时
  • 中译俄280元/千字
  • 中译俄1125元/8小时
  • 中译英/英译中280元/千字
  • 每增加220元/小时
超过30页翻译价格可以单独协商 这个价格不包括交通和住宿费
由专业翻译人员完成技术方面的翻译
向俄文语言专家发送申请,您的订单将由专业技术翻译完成!

笔译案例

image
image
image
image

请留下您的电话号码,我们会尽快回电!

您的每个问题,都将获得清晰专业的回应!

回到顶部