基本简介
地区:俄罗斯 - 莫斯科
擅长语言:
自我介绍
大家好!我叫奥丽加。我从2005年开始从事汉俄和俄汉交替传译工作。我在中国完成了语言进修,并且在深圳市工作了两年多。
我在微电子技术、设备试车调试领域有口语翻译经验,也有展会、物流和商务谈判工作经验,如中国投资公司代表和鞑靼斯坦共和国农业部长之间的谈判。
我很乐意与您建立合作。从以往的经验我知道,精准地把握语言对成功和高效地与国外客户合作是多么的重要,因此请一名专业的翻译是一个正确的选择。
现场翻译
自我介绍
大家好!我叫奥丽加。我从2005年开始从事汉俄和俄汉交替传译工作。我在中国完成了语言进修,并且在深圳市工作了两年多。
我在微电子技术、设备试车调试领域有口语翻译经验,也有展会、物流和商务谈判工作经验,如中国投资公司代表和鞑靼斯坦共和国农业部长之间的谈判。
我很乐意与您建立合作。从以往的经验我知道,精准地把握语言对成功和高效地与国外客户合作是多么的重要,因此请一名专业的翻译是一个正确的选择。
现场翻译
职位:汉语翻译
描述:
职位:翻译顾问
描述:
交替传译;翻译技术文件、商业信函;协调客户和中国合作工厂的工作;组织并开展业务会谈;产品演示;在中国深圳市工作(出差2-5个月)。
职位:汉语翻译
描述:
口语翻译;技术和行政文件书面翻译;教授公司员工汉语。
职位:外联经理
描述:
为设计师和工艺师在工厂做陪同翻译,组织和进行会谈;监控工厂订单和任务的执行情况;负责记录发运货物(准备装箱单和证明文件);在1C系统记入样品和价格;订单的准备和执行;在领导与国外供应商会议上担任翻译;在中国广州市和成都市工作(出差2至3个月)。
职位:经理
描述:
在中国组织生产(封装,测试)芯片及成品;在中国寻求合作工厂;订单的配置和执行控制;与中国工厂进行商务信函往来,举行洽谈;在中国深圳市工作(出差2-5个月)。
职位:汉语翻译
描述:
交替传译:技术领域(微电子、重型机械、调试挤出生产线、超声波焊接机、注塑机、冲床、汽车及配件、建筑),农业,物流,商务。
工作经验
职位: 中文翻译
描述:
职位: 中文翻译
描述:
交替传译;翻译技术文件、商业信函;协调客户和中国合作工厂的工作;组织并开展业务会谈;产品演示;在中国深圳市工作(出差2-5个月)。
职位: 中文翻译
描述:
口语翻译;技术和行政文件书面翻译;教授公司员工汉语。
职位: 中文翻译
描述:
为设计师和工艺师在工厂做陪同翻译,组织和进行会谈;监控工厂订单和任务的执行情况;负责记录发运货物(准备装箱单和证明文件);在1C系统记入样品和价格;订单的准备和执行;在领导与国外供应商会议上担任翻译;在中国广州市和成都市工作(出差2至3个月)。
职位: 中文翻译
描述:
在中国组织生产(封装,测试)芯片及成品;在中国寻求合作工厂;订单的配置和执行控制;与中国工厂进行商务信函往来,举行洽谈;在中国深圳市工作(出差2-5个月)。
职位: 中文翻译
描述:
交替传译:技术领域(微电子、重型机械、调试挤出生产线、超声波焊接机、注塑机、冲床、汽车及配件、建筑),农业,物流,商务。